Analyticae institutionum Linguae Hungaricae. Pars 1-3.
P. 1.; Etimologia Linguae Hungaricae
P. 2.; Syntaxis Linguae Hungaricae
P. 3.; Usus aestheticus Linguae Hungaricae : Sectio prima(Forrás: GoogleBooks)
P. 4. Sectio secunda
Budae, 1816—1817.
Az Antipárosi barlang = Magyar Museum (1789. negyedik negyed): 395-410.
Forrás: Debreceni Egyetem elektronikus Archívum
Báró Külneki Gilméta Kisasszony, és Aranypataki György. Eggy érzékeny Történet a’ legújabb időkrűl
Pestenn, 1808.
Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár
Bevezetés a magyar nyelv törvényeibe, amely Adelung rendszere, nemkülönben a keleti nyelvek szelleme, valamint a tiszai és az erdélyi nyelvjárás alapján készült
Szolnok: Verseghy Ferenc Megyei Könyvtár, 1999.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
A’ Boriszák. A’ Régiség. A’ Barátság = Magyar Museum (1792. II. kötet II.negyed): 131-132.
Forrás: Debreceni Egyetem elektronikus Archívum
Dissertatio de versione Hungarica Scripturae Sacrae cui specimina correctae atque ad Vulgatam exactae versionis una cum momentis exegetico-philologicis emendationum in traductione Káldiana instituendarum subiuguntur
Budae, 1822.
Forrás: GoogleBooks
Egy esztendő Verseghy Ferenc életéből : kiadatlan levelei 1811-12-ből / közzéteszi Gálos Rezső
Győr, 1935.
Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár
Egy jó szívből költt szatira avvagy feddő költemény magyar litteratúráról
s.l., 1791.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Epitome Institutionum Grammaticarum Linguae Hungaricae
Budae, 1816.
Forrás: GoogleBooks
Értekezés a Szentírás magyar fordításáról / szerk. Szurmay Ernő ; ford. Bartha Lászlóné, Borók Imre, Győri Gyula ; a héber szöveget gondozta Turán Tamás
Szolnok : Verseghy Ferenc Megyei Könyvtár, 1987.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Budae, 1820.
Forrás: GoogleBooks
Exercitationes Idiomatis Hungarici secundum regulaa Epitomes concinnatae in usum Gymnasiorum Regni Hunagriae / szerkesztette és a bevezetőt írta: Szunnay Ernő ; a latin nyelv címszavakat fordította Győri Gyula
Szolnok : Verseghy Ferenc Könyvtár és Közművelődési Intézet, 2007.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Erkölcsi levelek / összeállította Horváth Károly.
Szolnok : Szolnoki Nyomda, 1987.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
A’ Filozófiának Talpigazságaira épített felelet […] a’ Hazai Tudósításokba iktatott Kérdésekre […] ‘a nyelvművelésnek mivoltárul és akadállyirul.
Budánn, 1818.
Forrás: GoogleBooks
A formentérai remete. Egy néző játék és egyszersmind énekes játék három felv. Kotzeube Augustus utánn szabadon fordította, és némelly keményebb kifejezésekre nézve meg-enyhítette N. N.
In: Magyar Játék-szín, 4.k. 2. pp. 81—188.
Pesten, 1793. Trattner.
Forrás: GoogleBooks
Gróf Kaczaifalvi László vagy a természetes ember
Pesten, 1808
Forrás: Debreceni Egyetem Elektronikus Archívum
Hiteles előadása a spanyol történeteknek / Cevallos Pedro
Magyar Országban, 1809.
Forrás: GoogleBooks
A le-bilintsezett Prometheus / Aiszkhülosz
Budán, 1792.
Forrás: GoogleBooks
Szolnok, 1987.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Lexicon Terminorum Technicorum, az az Tudományos Mesterszókönyv : Próba képen készítették Némelly Magyarnyelvszeretők
Budánn, 1826.
Forrás: GoogleBooks
Magyar aglája avvagy kellemetesen mulató nyájaskodások külömbféle versnemekben
Budánn, 1806.
Forrás: GoogleBooks
Magyar grammatika avvagy nyelvtudomány
Budánn, 1821.
Forrás: GoogleBooks
[s.l.], 1790.
Forrás: GoogleBooks
A magyar nyelv etimológiája és mondattana
A magyar nyelv törvényeinek elemzése
1. rész, A magyar nyelv etimológiája : 1. szakasz /[szerk. és bev. Szurmay Ernő ; Ford. Bartha László]
Szolnok, 1972.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
A magyar nyelv törvényeinek elemzése
1. rész. 2.füzet, A magyar nyelv etimológiája [VI-XIX.fejezet]
Szolnok, 1978.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Magyar ortografía avvagy az Írástudomány
Budánn, 1816.
Forrás: GoogleBooks
A magyaroknak hűsége és nemzeti lelke
Pestenn, 1809.
Forrás: GoogleBooks
Mesék / Jean de La Fontaine
Budapest : Szépirodalmi Kiadó, 1954.
Forrás: Magyar Nemzeti Digitális Archívum
Mi a poézis? és Ki az igazi poéta? Egy rövid elmélkedés
Budán, 1793.
Forrás: GoogleBooks
A’ Muzsikáról, [1.]= Magyar Museum (1792. II. kötet II. negyed): 202-216.
A’ Muzsikáról, [2.] = Magyar Museum (1792. II. kötet. III. negyed): 321-326.
Forrás: Debreceni Egyetem elektronikus Archívum
Proludium in institutiones linguae Hungaricae : Ad Systema Adelungianum, genium item linguarum orientalium, ac dialectum ribiscanam & transylvanam exactas
Pestini, 1793.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Publius Ovidius Naso formaváltozásai. In: Verseghy Ferencz maradvánnyai és élete. Budánn, 1825.: 13-116.
Forrás: GoogleBooks
Pesten, 1804.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Szolnok, 1987.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Szemelvények Verseghy nyelvtudományi műveiből /összeállította Császár Elemér (Segédkönyvek a magyar nyelv és irodalom tanításához, 11.)
Pozsony – Budapest : Stampfel Károly, 1904.
Forrás: Magyar Nemzeti Digitális Archívum
A’ szép mesterségeknek rövid történetei = Magyar Museum (1792. II. kötet IV. negyed): 403-413.
A’ szép mesterségekről = Magyar Museum (1792. II. kötet II. negyed): 165-187.
Forrás: Debreceni Egyetem elektronikus Archívum
A Teremtés képe. In: Auróra. hazai Almanach.
Pest, 1824.: 41-46.
Forrás: Arcanum Digitális Tudománytár
A’ Teremtésről = Magyar Museum (1792. II. kötet I. negyed): 20-39.
Forrás: Debreceni Egyetem elektronikus Archívum
Thirzis és Kloe = Magyar Museum (1789. második negyed): 188-189.
Forrás: Debreceni Egyetem elektronikus Archívum
A tiszta magyarság, avvagy a csinos magyar beszédre és helyes írásra vezérlő értekezések
Pestenn, 1805.
Forrás: Magyar Tudományos Akadémia Könyvtár és Információs Központ
Ungarische Sprachlehre zum Gebrauche der ersten Lateinischen und Nationalschulen im Königreiche Ungarn, und anderen Kronlandern.
Ofen, 1817, 1823.
Forrás: GoogleBooks
Vak Béla a magyarok királlya. A történetírasbúl vontt romános rajzolat
Pesten, 1812.
Forrás: GoogleBooks
Válogatott versek / szerk. és jegyezeteket írta Vargha Balázs
Budapest, 1956.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Verseghy Ferenc drámái / sajtó alá rendezte Doncsesz Etelka
Debrecen: Debreceni Egyetemi Kiadó, 2015.
Verseghy Ferenc kiadatlan írásai / Deme Zoltán ; Fried István
Szolnok : Verseghy Ferenc Megyei Könyvtár, 1982-1987.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Verseghy Ferencz kisebb költeményei / Császár Elemér, Madarász Flóris (Régi magyar köyvtár, 24.)
Budapest : Franklin-Társulat, 1910.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Verseghy Ferencz költeményei / összeszedte Toldy Ferencz
Pest : Heckenast Gusztáv, 1865.
Forrás: GoogleBooks
Verseghy Ferenc levele Porthan finn nyelvész professzornak 1794-ből.
Szolnok: Damjanich János Múzeum, 1987.
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Verseghy Ferencz válogatott lirai költeményei / bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Madarász Flóris
Budapest : Lampel Róbert, [1900]
Forrás: Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár
Verstár ’98. A magyar líra klasszikusai ,félszáz költő összes verse
Budapest, 1998.
Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár
In: Auróra. hazai Almanach. Pest, 1824.: 269-274.
Forrás: Arcanum Digitális Tudománytár
A világnak közönséges történetei, 1. / Abbás Millót
Pesten, 1790.
Forrás: GoogleBooks
A világnak közönséges történetei, 2. / Abbás Millót
Pesten, 1791.
Forrás: GoogleBooks